In-house Vs. Freelance Käännös Ura Toby Mason



käännöksiä on kokenut suurta muutosta ylitöitä. Koska yritykset yhä laajentavat toimintaansa uusille geographiclocations, yhä useammat opiskelijat ja pyrkivä käännös ammattilaiset ovat siirtymisessä markkinoilla.

Kuitenkin, kun se tulee jatkaa uraansa käännös, professionalshave kaksi suurta vaihtoehtoa. Ne voivat joko työn talon kääntäjät tai freelancetranslation ammattilaisia.

Tutkitaan molemmat Näiden osalta vaihtoehtoja eri näkökulmista selvittää mikä reitti voi toimia bestfor sinua.

Joustavuus

joustavuus työ- tuntia on tyypillisesti alkuun syy whymost ihmiset haluavat olla freelance-kääntäjien. Freelancerina voit decidewhen, missä ja miten kauan työskennellä. Näin voit muokata scheduleas kohti valintasi luoda oikea tasapaino työsi ITYS-JAYKSILÖPALV elämän.

Toisaalta, kokoaikainen kääntäjä on kiinni Mondayto perjantaina 9-5 rutiinia. Jossa talon työtä, sinun on noudatettava workschedule, joka voi lopulta tulla yksitoikkoinen ja tylsä.

Tulot

Yksi suurimmista eduista työskennellä talon translatoris että se takaa kiinteä rahamäärä lopussa kuukauden, koska opposedto freelancerina.

paitsi, kuten talon kääntäjä, olet todennäköisesti receivebenefits kuten sairauslomat, vuotuinen lehdet, sairausvakuutus, ja eläke. Thesebenefits eivät ole käytettävissä freelance ura, joka voi joskus aiheuttaa financialstress vuonna hätätilanteessa.

Huolimatta haittoja, freelancerina voi olla paljon rewardingthan kokopäiväistä työtä. Koska tulot on suoraan verrannollinen ponnisteluja youmake, kääntäjät voivat helposti lisätä niiden ansiot joko työskentelemällä ylimääräistä hoursor ottaen arvokkaampia hankkeita.

Hankkeet

Koska freelancerina kääntäjä, voit valita hankkeet accordingto teidän pätevyys, mieleen, tai alueen asiantuntemusta. Tämä tarkoittaa, jos areoffered hanke aiheesta et ole perehtynyt, olet optionto käännä se alas. Tämä voi myös tarjota sinulle mahdollisuuden tutustua paremmin varietyof aiheista, jos olet valmis työskentelemään useita aiheita. Voit easilyselect työ huomioon teidän koulutus, asiantuntemus, ja koulutusta expandyour tietopohjaa.

Päinvastoin, in-house kääntäjä on vain vähän tai ei lainkaan libertyto hylätä hankkeet niille.

Jos harkitset tulossa freelance kääntäjä, tutustu monenlaisia ​​freelance-käännösten työpaikkaa TranslatorPub tänään.